From The Good Wife

  • alibi n. 不在场证明
  • subpoena n. 传票; vt. 传讯
  • testify v. 作证
  • testimony n. 证词
  • disbar v. 剥夺律师资格
  • probation n. 缓刑
  • overruled 反对无效,驳回
  • sustained 反对有效
  • demotion n. 降职
  • injunction n. 禁令
  • contradict v. 同……矛盾
  • mentor n. 师傅
  • resign v. 辞职
  • counsellor n. 律师
  • discrepancy n. 不符,差异
  • prosecutor n. 原告,起诉人
  • appeal v. 上诉,移交上级法院审理
  • convicted a. 宣告有罪的
  • deposition n. 取证
  • mediation n. 调解
  • creditor n. 债权人
  • intimidate v. 威胁,恐吓
  • contempt n. 藐视法庭
  • prejudice n. 偏见
  • Department of Justice 司法部
  • grand jury n. 大陪审团
  • billable hour 计费工时
  • shell company 空壳公司
  • pay off v. 收买
  • salary bump 工资上调
  • down payment 头期款:购买时的部分付款,余额后付
  • public knowledge n. 众所周知
  • come after v. 找某人麻烦
  • one way or another 以某种方式
  • hammer out (经过长时间或艰难讨论)制定出
  • make a fool of myself 出洋相
  • game on 好戏开始了
  • hang in there 坚持下去
  • keep track 注意动向
  • wear off 逐渐消失
  • an open book n. 坦率的人,众所周知的事
  • put in a good word 推荐,美言
  • nothing like 一点也不像
  • the elephant in the room  形容一个明明存在的问题,却被人刻意的回避及无视的情形
  • in a walk ad. 轻而易举地
  • turn things around 扭转乾坤
  • back from the dead 起死回生
  • to your/my knowledge 据你/我所知
  • as far as we can tell 据我们所知
  • clear conscience 问心无愧
  • under oath 宣誓,发誓说真话
  • hold a grudge 怀恨在心,耿耿于怀
  • to speak of 值得一提的是
  • That is a stretch. 有些牵强
  • You’ve been served.  收到法院传票
  • You sold me (on …). 你说服我了
 From The Good Wife

2 Comments

  1. Elwing7 | | 回复

    跟小花学英语!小花好棒,怀孕了还介么认真~么么哒~小锅锅也要跟麻麻一样聪明哟~

    • julie | | 回复

      我可以说这是上班闲来无事在看美剧么……

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注